|
|
| Author | Message |
|---|
bayau Canselor


Number of posts: 3413 State:  Points: 1862 Reputation: 2 Registration date: 2008-04-06
 | Subject: Terjemahan Al-Quran Sun Apr 12, 2009 12:41 am | |
| Dengan nama Allah, Yang Pemurah, Yang Pengasih. "Segala puji bagi Allah, Pemelihara semua alam. Yang Pemurah, Yang Pengasih. Merajai Hari Agama (Pengadilan). Engkau sahaja kami sembah, dan kepada Engkau sahaja kami memohon pertolongan. Tunjukkanlah kami jalan lurus, Jalan orang-orang yang Engkau merahmati, bukan orang-orang yang ke atas mereka dimurkai, dan bukan juga orang-orang yang sesat." (1:1-7) _________________ 6:125. Sesiapa yang Allah menghendaki untuk memberikan petunjuk, Dia melapangkan dadanya untuk Islam; sesiapa yang Dia menghendaki untuk disesatkan, Dia membuatkan dadanya sempit dan sendat, seakan-akan dia mendaki ke langit. Begitulah Allah meletakkan kotoran kepada orang-orang yang tidak mempercayai.
|
|
 | |
bayau Canselor


Number of posts: 3413 State:  Points: 1862 Reputation: 2 Registration date: 2008-04-06
 | Subject: Re: Terjemahan Al-Quran Sun Apr 12, 2009 12:47 am | |
| Dengan nama Allah, Yang Pemurah, Yang Pengasih. "Alif Lam Mim. Kitab itu, di dalamnya tiada keraguan, petunjuk bagi orang-orang yang bertakwa (takut kepada Tuhan), yang mempercayai yang ghaib, dan melakukan solat, dan menafkahkan (membelanjakan) sebahagian daripada apa yang Kami merezekikan mereka, yang mempercayai apa yang diturunkan kepada kamu, dan apa yang telah diturunkan sebelum kamu, dan mereka yakin akan akhirat." (2:1-4) _________________ 6:125. Sesiapa yang Allah menghendaki untuk memberikan petunjuk, Dia melapangkan dadanya untuk Islam; sesiapa yang Dia menghendaki untuk disesatkan, Dia membuatkan dadanya sempit dan sendat, seakan-akan dia mendaki ke langit. Begitulah Allah meletakkan kotoran kepada orang-orang yang tidak mempercayai.
|
|
 | |
Al-Bahr Sarjana Muda


Number of posts: 310 Location: CLASSIFIED Points: 651 Reputation: 0 Registration date: 2009-04-16
 | Subject: Re: Terjemahan Al-Quran Mon Apr 20, 2009 8:41 am | |
| Salam Sdr bayau, Maha Suci Allah! terasa kerdil diri hamba, untuk menjengah ke mahligai indah tuan hamba ini. Maklum saja, topiknya sendiri sudah menjelaskan usaha murni lagi suci untuk berbicara tentang kitab Agung Allah. Namun sebagai membalas kunjungan tuan hamba ke teratak buruk hamba tempoh hari, hamba gagahi jua diri ini. Rasanya tidak cukup untuk menyatakan rasa terima kasih hamba kerana dibenarkan untuk bermusafir di forum tuan hamba ini. Tiada buah tangan apa yang dibawa melainkan potongan ayat2 suci yang ingin dibicara. Hanya hamba fikir tidak sesuai dan manis rasanya untuk berbicara di mahligai indah tuan hamba ini, jika tuan hamba tidak keberatan sudilah kiranya ke topik 'M akna Surah' yang sudah sedia ada itu. Hamba fikir di sana lebih santai dan sesuai dengan keadaan diri hamba ini untuk berbicara mengenai makna sesuatu ayat2 Quran itu dengan tuan hamba. Akhir kata sebelum beransur pergi, amat besarlah harapan hamba agar tuan hamba dapat berkunjung ke sana (topik 'Makna Surah'). Sudah tentu hamba menunggu tuan hamba di sana dengan besar hati untuk berbicara makna ayat2 Quran yang suci itu. Hamba bermohon diri pergi dahulu, moga kita dapat bertemu lagi. Salam. _________________ Aku Berlindung Dengan Nama ALLAH Dari Syaitan Yang Direjam DENGAN NAMA ALLAH YANG MAHA PEMURAH LAGI MAHA MENGASIHANI
|
|
 | |
cinderella Siswa/Siswi


Number of posts: 9 Points: 336 Reputation: 0 Registration date: 2009-04-18
 | Subject: Re: Terjemahan Al-Quran Mon Apr 20, 2009 2:20 pm | |
| Ya Allah, Setiap detik engkau memberi oksigen kepada manusia Membolehkan mereka menyambung hidup Mereka tidak pula nampak nikmat itu dari-Mu Setiap masa mereka menggunakan mata untuk melihat keindahan alam-Mu Setiap masa juga mereka mendengar berbagai-bagai berita dan ilmu Menggunakan telinga yang Engkau anugerahkan pada mereka Namun mereka tidak terasa apa-apa bahawa itu pemberian-Mu
Mereka hidup begitu sahaja tanpa memikirkannya Mereka tanpa malu-malu dengan-Mu, Nikmat yang begitu besar Engkau beri kepada mereka Seolah-olah Engkau tidak memberi apa-apa kepada mereka Mereka boleh berfikir dengan akal anugerah dari-Mu Dengan akal ini, bermacam-macam rahsia alam-Mu yang mereka temui Ilmu demi ilmu, penemuan demi penemuan yang mereka peroleh dari-Mu Walaupun begitu tidak terasa juga oleh mereka kuasa-Mu dan anugerah-Mu
Mereka tidak terasa kasih sayang-Mu dan nikmat dari-Mu Rupanya mata kepala mereka sahaja yang celik Mata otak mereka sahaja yang terbuka Mata hati mereka sudah buta Hampir merata manusia hidup di dunia begini keadaannya
Engkau sebagai Tuhan, mereka melupakannya Lantaran itulah berbagai-bagai cara Engkau hukum mereka Dengan bencana alam, kemiskinan, tidak ada kasih sayang sesama mereka Engkau hukum mereka dengan berbagai-bagai jenayah, pergaduhan dan peperangan menyusahkan mereka Engkau dera mereka dengan didatangkan berbagai-bagai penyakit merbahaya Namun masih belum lagi mereka insaf dan sedar Mereka tidak akan sedar selagi mata hati mereka buta |
|
 | |
Adli Profesor Madya


Number of posts: 1848 State:  Points: 2290 Reputation: 4 Registration date: 2008-04-13
 | Subject: Re: Terjemahan Al-Quran Mon Apr 20, 2009 3:01 pm | |
| Kata-kata yang mengusik jiwa. Apa yang dicoretkan itu banyak mengimbau zaman permulaan saya untuk yakin kaji Quran guna akal dahulu yang membakar semangat perjuangan agama Allah yang benar. Syabas cinderella. |
|
 | |
Jomfikir Siswa/Siswi


Number of posts: 15 Points: 600 Reputation: 0 Registration date: 2008-08-05
 | Subject: Re: Terjemahan Al-Quran Sat Apr 25, 2009 10:10 pm | |
| "Sesungguhnya Kami menurunkan Kitab itu sebagai Al-Qur'an yang dibaca dengan bahasa Arab supaya kamu (menggunakan akal untuk) memahaminya.[Yusuf: 2]
Yang di atas tu, ayat Al-Quran-kah; Adli? Ayat-Ayat Al-Qur'an yang diterjemahkan ke bahasa Melayu itu; apakah yang dalam bahasa Melayu itu; ia Al-Qur'an-kah; Adli?
.
|
|
 | |
Adli Profesor Madya


Number of posts: 1848 State:  Points: 2290 Reputation: 4 Registration date: 2008-04-13
 | Subject: Re: Terjemahan Al-Quran Sun Apr 26, 2009 4:34 am | |
| Adakah ayat-ayat Allah terikat pada bahasanya? Al Quran bermaksud bacaan. Bila diterjemahkan dalam bahasa Melayu, tetaplah ia dijadikan bacaan. So samalah maksudnya sebagai Al Quran juga. Sebab itu jangan pandang pada zahir nama aje. Takkanlah golongan beriman itu pandang zahir semata-mata....  |
|
 | |
abu_muaz Pensyarah


Number of posts: 551 Points: 1278 Reputation: 0 Registration date: 2008-04-18
 | |
 | |
slipar Pensyarah


Number of posts: 733 Points: 1061 Reputation: -1 Registration date: 2009-04-18
 | Subject: Re: Terjemahan Al-Quran Sun Apr 26, 2009 1:54 pm | |
| | Quote: | Harap ada yg dapat membantu memperkenalkan lagi nama nama al-qur'an ini, saya terpaksa perli dulu..panggilan Ilahi bakal bergema..
|
lain yg di tanya , lain yg di jawab . |
|
 | |
Adli Profesor Madya


Number of posts: 1848 State:  Points: 2290 Reputation: 4 Registration date: 2008-04-13
 | Subject: Re: Terjemahan Al-Quran Sun Apr 26, 2009 2:07 pm | |
| Kita tanya adakah ayat-ayat Allah terikat pada bahasa, lain pulak dijawapnya. Jika benar manusia itu faham apa ajaran Al Quran dalam bahasa Arab tu, takkanlah sampai menjadikan Nabi sebagai sekutu Allah (menjadikan nama Nabi sebagai bukti kebenaran) dan tidak mampu bawakan bukti-bukti yang nyata? Jika benar ayat-ayat Allah terikat pada bahasanya, sudah pasti golongan yang berpegang pada terjemahan itu yang tidak mampu bawakan bukti-bukti yang nyata, sehingga terkial-kial mencari riwayat atas nama Nabi. Malangnya golongan yang berpegang pada Al Quran dalam bahasa Arab itu pula yang sampai tahap kena bergantung kepada riwayat disebabkan mereka tak faham isi kandungan Al Quran. Suatu pemandangan yang aneh bukan?...  _________________ Tiada tuhan yang disembah selain Allah. (Berpeganglah hanya pada bukti-bukti yang Allah tetapkan) Nabi Muhammad itu hanyalah pesuruh Allah. (Bukti kebenaran bukannya terletak pada nama seorang Nabi) Dan aku berlepas diri daripada orang-orang yang mentaati sumber selainNya (menyekutu Allah).
|
|
 | |
Asabakri Siswa/Siswi


Number of posts: 67 Points: 696 Reputation: 0 Registration date: 2008-06-11
 | |
 | |
Asabakri Siswa/Siswi


Number of posts: 67 Points: 696 Reputation: 0 Registration date: 2008-06-11
 | Subject: Re: Terjemahan Al-Quran Sun Apr 26, 2009 2:18 pm | |
| | Adli wrote: | Kita tanya adakah ayat-ayat Allah terikat pada bahasa, lain pulak dijawapnya.
Jika benar manusia itu faham apa ajaran Al Quran dalam bahasa Arab tu, takkanlah sampai menjadikan Nabi sebagai sekutu Allah (menjadikan nama Nabi sebagai bukti kebenaran) dan tidak mampu bawakan bukti-bukti yang nyata?
Jika benar ayat-ayat Allah terikat pada bahasanya, sudah pasti golongan yang berpegang pada terjemahan itu yang tidak mampu bawakan bukti-bukti yang nyata, sehingga terkial-kial mencari riwayat atas nama Nabi.
Malangnya golongan yang berpegang pada Al Quran dalam bahasa Arab itu pula yang sampai tahap kena bergantung kepada riwayat disebabkan mereka tak faham isi kandungan Al Quran.
Suatu pemandangan yang aneh bukan?...  |
Yang dikatakan Al-Qur'an itu sudah ada Allah Firmankan, yang maksudnya:
"Sesungguhnya Kami menurunkan Kitab itu sebagai Al-Qur'an yang dibaca dengan bahasa Arab supaya kamu (menggunakan akal untuk) memahaminya." [Surah Yusuf: 2.]
Tak ada pun disebut yang dibaca dalam bahasa Melayu?
“Sesungguhnya Kamilah yang menurunkan al-Qur’an dan Kami pulalah yang akan menjaganya.” (Qs. al-Hijr [15]: 9). .
Last edited by Asabakri on Sun Apr 26, 2009 2:39 pm; edited 4 times in total |
|
 | |
Asabakri Siswa/Siswi


Number of posts: 67 Points: 696 Reputation: 0 Registration date: 2008-06-11
 | |
 | |
slipar Pensyarah


Number of posts: 733 Points: 1061 Reputation: -1 Registration date: 2009-04-18
 | |
 | |
Adli Profesor Madya


Number of posts: 1848 State:  Points: 2290 Reputation: 4 Registration date: 2008-04-13
 | |
 | |
Adli Profesor Madya


Number of posts: 1848 State:  Points: 2290 Reputation: 4 Registration date: 2008-04-13
 | |
 | |
Adli Profesor Madya


Number of posts: 1848 State:  Points: 2290 Reputation: 4 Registration date: 2008-04-13
 | |
 | |
slipar Pensyarah


Number of posts: 733 Points: 1061 Reputation: -1 Registration date: 2009-04-18
 | Subject: Re: Terjemahan Al-Quran Sun Apr 26, 2009 2:53 pm | |
| | Quote: | Jadi tidak sahlah terjemahan ayat Quran yang anda bawakan itu sebab dalam bahasa Melayu. So mulai sekarang, anda jangan bawakan mana-mana terjemahan Al Quran dalam perbincangan, sebab kita berbincang dalam bahasa Melayu, bukan bahasa Arab.
|
good idea.. sure kita boleh bersatu kata .. macam pokok yg bersatu hati |
|
 | |
Adli Profesor Madya


Number of posts: 1848 State:  Points: 2290 Reputation: 4 Registration date: 2008-04-13
 | |
 | |
Asabakri Siswa/Siswi


Number of posts: 67 Points: 696 Reputation: 0 Registration date: 2008-06-11
 | |
 | |
|